Object

Title: Z dziejów Reymonta w literaturze hebrajskiej: "Chłopi"

Creator:

Löw, Ryszard

Date issued/created:

2000

Resource Type:

Article : original article

Subtitle:

Teksty Drugie Nr 1-2 (2000)

Publisher:

IBL PAN

Place of publishing:

Warszawa

Description:

21 cm ; Text pol.

References:

1. Ba-safrut ha-iwrit (Z literatury hebrajskiej), "Haarec" 10 II 1928, nr 2585. ; 2. A. Cejtli, Kochawim we-tohu. By-safrut ha-polanit (Gwiazdy i pustkowie. Z literatury polskiej), "Hatkufa" 1925, t. 23, s. 511. ; 3. I. Deutscher, Godzinka u autora "Chłopów", "Nasz Przegląd" nr 314, Warszawa 15 XI 1925. ; 4. E. Feurstein, Chatanejpras Nobel le-safrut (Laureaci literackiej Nagrody Nobla), Tel Awiw 1961, s. 147-151. ; 5. J. Fichman, Szurot. Koach ha-adama (Linie. Siła ziemi), "Moznaim" 1930, nr 31, s. 10-11. ; 6. N. Govrin, Mi-ofek el ofek. G. Szofman chajav we-jecirato (Od horyzontu do horyzontu. G. Szofman. Życie i twórczość), Tel Awiw 1982, s. 396, 403. ; 7. N. Gross, Wpływ Reymonta na izraelskiego pisarza, "Wiadomości", Londyn 1 VI 1980. ; 8. Sz. Keszet, Ha-machteret ha-nafszit. Al reszit ha-roman ha-kibuci (Psychologiczne podziemie. O początkach powieści kibucowej), Tel Awiw 1995, s. 230. ; 9. J. Kleiner, Wartości światowe literatury polskiej, w: W kręgu historii i teorii literatury, Warszawa 1981, s. 39. ; 10. Sz. Kremer, Sippurim tejmanijim szel Mordechaj Tabib (Opowiadania jemenickie Mordechaja Tabiba), "Zemanim", Tel Awiw 5 X 1953; przedr. w: Chilufej miszmarot by-safrutejnu (Zmiana pokoleń w naszej literaturze), Tel Awiw 1959, s. 245-255. ; 11. Sz. Kremer, Sze'ejlon iszi (Osobisty kwestionariusz), "Jedioth Genazim" 1980, nr 97-98, s. 351-352. ; 12. S. Lichański, "Chłopi" Władysława Stanisława Reymonta, Warszawa 1971, s. 39. ; 13. S. Lichański, Władysław Stanisław Reymont, Warszawa 1984, s. 260. ; 14. J. Lichtenbaum, Le-"mot ha-ikar" (Uwagi do "Śmierci chłopa"), "Moledet" 1927, nr 3, s. 225. ; 15. J. Lichtenbaum, Meszorer ha-adama (Poeta ziemi), "Al. Hamiszmar" 22 II 1957. ; 16. J. Lichtenbaum, Władysław Reymont, w: Mesaprej ha-olam (Prozaicy świata), seria druga, Jerozolima 1958, s. 53. ; 17. N. Lifszyc, Władysław Reymont, "Doar Hajom", Jerozolima 1 XII 1924. ; 18. J. Pietrkiewicz, Literatura polska w perspektywie europejskiej, Warszawa 1986, s. 43. ; 19. A. Piszkofef, Ha-"ikarim" szel Reymont ("Chłopi" Reymonta), "Hajom" nr 342, 19 II 1926; nr 348, 26 II 1926; nr 353, 5 III 1927. ; 20. W. S. Reymont, By-charisza (Orka); Hedim (Echa), tłum. Jehuda Warszawiak, w: Polin. Antologia szel ha-safrut ha-polanit ha-chadasza, Warszawa 1936, s. 175-183. ; 21. W. S. Reymont, Chłopi, wyd. drugie poszerzone, oprac. F. Ziejka, Wrocław 1999, t. 1-2, Bibl. Nar. 279. ; 22. W. S. Reymont, Ha-ikarim. Sippur mi-jemej ha-hove (Chłopi. Powieść współczesna), tłum. Ch.Sz. Ben-Abram, Tel Awiw 1928, Hoca'at Sztibel by Erec-Israel, t.1-4, s. 264, 284, 348, 289. ; 23. W.S. Reymont, Mot Borina ha-zaken. Mi-toch sefer szliszli "Haikarim" (Śmierć starego Boryny. Fragment tomu trzeciego Chłopów), tłum. Szulamit Har-Ewen, w: Miwchar ha-sippur ha-połani, Tel Awiw 1959, s. 74-78. ; 24. W. S. Reymont, Mot ha-ikar. Mi-sefer "Ikarim" (Śmierć chłopa. Wyjątek z powieści Chłopi), tłum. Dwora Lachower, "Moledet", Jerozolima 1927, s. 203-207. ; 25. W. S. Reymont, Mot ha-ikar. Mi-toch "Ha-ikarim" (Śmierć chłopa. Fragm. Chłopów), tłum. Józef Lichtenbaum, "Al. Hamiszmar", Tel Awiw 22 II 1957. ; 26. W. S. Reymont, Sof elul. Mi-toch "Ikarim" (Koniec miesiąca elul. Fragm. Chłopów), tłum. Ch.Sz. Ben-Abram, "Juwel ha-adama" 1951, nr 5, s. 80. ; 27. M. Rzeuska, "Chłopi" Reymonta, Warszawa 1950, s. 84. ; 28. I. Spiewak, Ha-"ikarim" by iwrit ("Chłopi" po hebrajsku), "Ktuwim" 30 VIII 1928. ; 29. I. Spiewak, Hera'a (Uwaga), "Ktuwim", Tel Awiw 4 X 1928. ; 30. G. Szofman, Sztajim szalosz szurot Ha-polanim hem-myszorerim ktanim (Dwie-trzy linijki. Polacy są małymi poetami), "Haolam", Londyn 20 VII 1928. ; 31. A. Szwadron, Ha-kore ha-iwri we-ha-antyszemiut ba-safrut ha-olam. Od he'ara le-"ikarim" by-iwrit (Czytelnik hebrajski i sprawa antysemityzmu w literaturze światowej. Jeszcze uwaga do artykułu "Chłopi po hebrajsku"), "Ktuwim", Tel Awiw 28 IX 1928. ; 32. J. Warszawiak, Literatura polska w języku Biblii, "Przegląd Współczesny" 1936, t. 56, s. 123. ; 33. J. Warszawiak, Władysław Stanisław Reymont. Le-regel hofa'at ha-"ikarim" by-iwrit (Władysław Stanisław Reymont. W związku z publikacją "Chłopów" po hebrajsku), "Hedim" 1928, t. 6, nr 2, s. 284. ; 34. K. Wyka, Literatura polska lat 1890-1939 w kontekście europejskim, "Pamiętnik Literacki" 1962, z. 3, s. 214. ; 35. K. Wyka, Próba nowego odczytania "Chłopów" Reymonta, "Pamiętnik Literacki" 1968, z. 2, s. 58. ; 36. K. Wyka, Zasługi polskie F.L. Schoella, w: Europejskie związki literatury polskiej, Warszawa 1969, s. 386. ; 37. T. Zieliński, Włościaństwo w literaturze polskiej, w: Legenda o złotym runie, Kraków 1972, s. 325.

Relation:

Teksty Drugie

Issue:

1-2

Start page:

121

End page:

129

Format:

application/pdf

Resource Identifier:

oai:rcin.org.pl:58364 ; 0867-0633

Source:

IBL PAN, call no. P.I.2524 ; click here to follow the link

Language:

pol

Language of abstract:

eng

Rights:

Rights Reserved - Free Access

Terms of use:

Copyright-protected material. May be used within the limits of statutory user freedoms

Digitizing institution:

Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences

Original in:

Library of the Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences

Projects co-financed by:

Programme Innovative Economy, 2010-2014, Priority Axis 2. R&D infrastructure ; European Union. European Regional Development Fund

Object collections:

Last modified:

Dec 20, 2018

In our library since:

Apr 1, 2016

Number of object content hits:

698

All available object's versions:

https://ww.w.rcin.org.pl/publication/73887

Show description in RDF format:

RDF

Show description in OAI-PMH format:

OAI-PMH

This page uses 'cookies'. More information